Viernes, 22 Junio 2012 10:25

Claves de una buena interpretación

La interpretación es una disciplina bellísima y muy agradecida para todos los profesionales que se dedican a ella con pasión, pues crea en las partes la sensación de superación de la barrera idiomática, y ello se refleja en un sentimiento de satisfacción profesional por parte del intérprete.

Para llegar a dicho éxito, sin embargo, el intérprete, ya sea consecutivo, de enlace, acompañante o simultáneo, tiene un trabajo previo que hacer y que resultará en una preparación adecuada para su labor que le dará garantías de éxito final:

Publicado en Interpretaciones

No hay idioma en el mundo en el que no existe una diferencia más o menos significativa entre el registro escrito y el hablado. En el caso concreto del árabe, esta lengua es un caso paradigmático de dicho axioma. Por ello, se deben tener en cuenta una serie de detalles clave a la hora de elegir a un intérprete de árabe para cualquier acto o evento que se desee cubrir.

Publicado en Interpretaciones